Visualizzazione post con etichetta organigramma. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta organigramma. Mostra tutti i post

martedì 15 novembre 2011

Organigramma di Officine Editoriali / Organigram of Officine Editoriali


Parliamo di coloro che saranno i collaboratori di Officine Editoriali.
Officine Editoriali si avvale già di due collaboratori over 40.
Marco Sambruna si occupa di editing e di consulenza editoriale.
Dario Paoletti si occupa della parte IT.
La promotrice, Mara Pantanella, over 40 anche lei, si occupa dei contatti e dell’organizzazione generale nonché di tenere aggiornato quotidianamente  il sito.
In futuro, quando si potrà dare inizio all’attività di Officine Editoriali,  entreranno a far parte della compagine lavorativa altri collaboratori che verranno selezionati tra tutti quelli appartenenti a categorie a rischio e di cui abbiamo già parlato nei post precedenti.
Saranno collaboratori over 40 e svantaggiati che potranno lavorare dalle loro postazioni abituali (telelavoro) ottimizzando così i tempi e cooperando alla salvaguardia dell’ambiente in cui viviamo evitando di utilizzare mezzi di trasporto, personali e non, che inquinano l’atmosfera e contribuiscono a generare traffico e ingorghi che paralizzano le città.
Naturalmente verranno valutati senz’altro collaboratori appartenenti ad altre fasce svantaggiate di popolazione.
Tutti coloro che saranno chiamati a collaborare al progetto di Officine Editoriali e che non appartengano ad alcuna delle fasce svantaggiate prese in considerazione, saranno investiti del loro ruolo perché in possesso di requisiti specifici alla realizzazione del progetto stesso.
Se ti piace il progetto di Officine Editoriali e se pensi che meriti di essere realizzato, visita il sito di sottoscrizione popolare www.produzionidalbasso.com e sostienilo prenotando consapevolmente le tue quote.
Non possiamo fare da soli. Abbiamo bisogno di te.


Let’s talk about those who will be the collaborators of Officine Editoriali.
Officine Editoriali already uses two co-workers over 40.
Marco Sambruna is responsible for editing and editorial consulting.
Dario Paoletti handles the IT area.
The promoter, Mara Pantanella, she also over 40, deals with the contacts and the general organization and to keep the site daily updated.
In the future, when it will be possible to start the activity of Officine Editoriali, will join the team work other collaborators who will be selected among all those belonging to risk groups of which we have already talked in previous posts.
Collaborators will be over 40 and disadvantaged who will work from their usual locations (teleworking) optimizing the time and cooperating to protect the environment in which we live avoiding to use vehicles, personal or otherwise, that contaminate the atmosphere and help to generate traffic and traffic jams that paralyze the cities.
Of course, will be definitely evaluated collaborators belonging to other disadvantaged groups of population.
All those who will be called to help the project of Officine Editoriali and not belonging to any of disadvantaged groups considered, will be invested of their role because in possession of specific requirement for the project implementation.
If you like the project of OfficineEditoriali and if you think it deserves to be realized, visit the popular subscription website www.produzionidalbasso.com and support it by consciously booking your quotas.
We cannot do alone. We need you.

mercoledì 26 ottobre 2011

Ruoli e responsabilità (parte prima) / Roles and responsibilities (part one)


Organigramma

Prima di passare alle conclusioni del Business Plan, ancora qualche informazione di carattere più generale che indica, comunque,  la linea guida con la quale intende muoversi e operare Officine Editoriali.
In linea con la mission dell’azienda, Officine Editoriali si avvarrà di una compagine lavorativa e organizzativa assolutamente incentrata sulle categorie a rischio.
Inizialmente la figura del promotore sarà il cardine della compagine stessa e, affiancata da un unico collaboratore, sarà responsabile della segreteria, dell’amministrazione, delle pubbliche relazioni, del follow up dei vari processi di realizzazione degli e-book e dei laboratori di scrittura on line.
Un ulteriore collaboratore che entrerà a far parte della compagine quasi da subito sarà il responsabile del settore di Information Technology.
Il grafico, che inizialmente sarà un collaboratore esterno, entrerà a far parte della compagine successivamente come figura permanente. Si occuperà dell’impaginazione degli e-book, dell’immagine delle copertine ed eventuali illustrazioni o titoli.
Man mano che l’attività andrà avanti e sarà messa a regime, entreranno a far parte della compagine lavorativa e organizzativa altre figure alle quali saranno demandati i compiti inizialmente a carico di altre persone (più specificatamente del promotore) e verranno create figure di responsabilità per il decentramento di tutta l’organizzazione.
Nel prossimo post descriveremo i rapporti da tenere e l’interazione tra i vari settori dell’attività.
Se il progetto di Officine Editoriali vi piace, sostenetelo prenotando consapevolmente le vostre quote su www.produzionidalbasso.com


Organization chart

Before moving to the conclusions of the Business Plan, a few more general information that indicates, however, the guideline by which intends to move and operate Officine Editoriali.
In line with the mission of the company, Officine Editoriali will deploy a team work and organization totally focused on risk groups.
Initially, the figure of the promoter will be the cornerstone of the team itself, and flanked by a single collaborator, will be responsible for secretary, administration, public relations, follow-up of the various processes of implementation of e-books and writing workshops on line.
Another co-worker who will join the team almost immediately will be the responsible for the sector of Information Technology.
The graph, which will initially be an external partner, will join the team later as a permanent figure. He will take care of the e-book’s layout, image of the covers and possible illustrations or titles.
As the activity will go on and will be made fully operational, will become part of the team work and organization other figures that will be entrusted with the duties initially in charge to other people (more specifically the promoter) and will be created reliable figures for the decentralization of the entire organization.
In the next post we’ll describe the relationship to keep and the interaction between the various sectors of activity.
If you like the project of Officine Editoriali, support it by consciously booking your quotas on www.produzionidalbasso.com